<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Dylan &#8211; Mediator1</title>
	<atom:link href="http://mediator1.upmedia.cz/tag/dylan/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mediator1.upmedia.cz</link>
	<description>O médiích a práci v nich. Obrazovka do světa médií...</description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Apr 2020 06:52:17 +0000</lastBuildDate>
	<language>cs</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.8.10</generator>

<image>
	<url>http://mediator1.upmedia.cz/wp-content/uploads/2016/12/cropped-mediator1-5-1-83x83.jpg</url>
	<title>Dylan &#8211; Mediator1</title>
	<link>http://mediator1.upmedia.cz</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Light: „Něco se děje, ale ty netušíš co,&#8220; vysmívá se Dylan tisku.</title>
		<link>http://mediator1.upmedia.cz/2020/07/10/light-neco-se-deje-ale-ty-netusis-co-vysmiva-se-dylan-tisku/</link>
					<comments>http://mediator1.upmedia.cz/2020/07/10/light-neco-se-deje-ale-ty-netusis-co-vysmiva-se-dylan-tisku/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Matěj Kolář]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Jul 2020 08:00:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Aktuality]]></category>
		<category><![CDATA[Light]]></category>
		<category><![CDATA[Dylan]]></category>
		<category><![CDATA[hudba]]></category>
		<category><![CDATA[Média]]></category>
		<category><![CDATA[popkultura]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://mediator1.upmedia.cz/?p=17670</guid>

					<description><![CDATA[<p>P&#237;se&#328; Boba Dylana Ballad of a Thin Man z jeho p&#345;elomov&#233; kultovn&#237; desky Higway 61 Revisited sama o sob&#283; pat&#345;&#237; k vrchol&#367;m Dylanova elektrick&#233;ho obdob&#237;. Krom toho v&#353;eho v sob&#283; ale nese mnoho skryt&#253;ch nar&#225;&#382;ek na dobov&#253; <a class="glossaryLink"  aria-describedby="tt"  data-cmtooltip="&#60;div class=glossaryItemTitle&#62;Tisk&#60;/div&#62;&#60;div class=glossaryItemBody&#62;Pojem tisk m&#225; dva mo&#382;n&#233; v&#253;znamy. P&#367;vodn&#237; v&#253;znam slova je zp&#367;sob rozmno&#382;ov&#225;n&#237; textu, kdy se tiska&#345;sk&#225; barva p&#345;en&#225;&#353;&#237; ze stroje na pap&#237;r. Druh&#253; v&#253;znam slova je p&#345;enesen&#253; a slou&#382;&#237; k ozna&#269;en&#237; ti&#353;t&#283;n&#253;ch periodik (noviny a &#269;asopisy).&#60;/div&#62;"  href="http://mediator1.upmedia.cz/slovnicek/tisk/"  target="_blank"  data-gt-translate-attributes='[{"attribute":"data-cmtooltip", "format":"html"}]'  tabindex='0' role='link'>tisk</a> a Dylan&#367;v vztah k novin&#225;&#345;&#367;m, kter&#253; nikdy nebyl zrovna harmonick&#253;. You walk into the room with your pencil in your hand / You see somebody naked and you say, &#8222;Who is that man?&#8220; za&#269;&#237;n&#225; v nal&#233;hav&#233; du-form&#283;,...</p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><strong>Píseň Boba Dylana Ballad of a Thin Man z jeho přelomové kultovní desky Higway 61 Revisited sama o sobě patří k vrcholům Dylanova elektrického období. Krom toho všeho v sobě ale nese mnoho skrytých narážek na dobový tisk a Dylanův vztah k novinářům, který nikdy</strong> <strong>nebyl zrovna harmonický.</strong></p>



<span id="more-17670"></span>



<p>You walk into the room with your pencil in your hand / You see somebody naked and you say, &#8222;Who is that man?&#8220; začíná v naléhavé du-formě, kterou už v písni neopustí, svou sugestivní &#8222;baladu o útlém muži&#8220; Dylan. Už v prvním verši nechal okatě vystavit tužku v ruce a ve vzduchu visející otázku &#8211; atributy slídícího novináře.</p>



<p>První sloka se ale nenese jen v takto stroze popisném módu a brzy nabývá na kritice: You try so hard but you don&#8217;t understand / Just what you will say when you get home. A je to právě motiv nechápání, které se písní nese, jako stále vracející se apel.</p>



<h4>Záchytný bod v moři nepochopení</h4>



<p>Kritiku a pocit ztracení ještě přisazuje refrén s provokativní řečnickou otázkou, který několikrát v průběhu písně funguje jako záchytný bod v komplikovaném textu: Because something is happening here but you don&#8217;t know what it is / Do you, Mr. Jones?</p>



<figure class="wp-block-embed-youtube wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" title="Bob Dylan - Ballad of a Thin Man (Audio)" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/we37yX3zpKA?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>



<p>Apel na tajemného pana Jonese i skryté významy v každém verši se vracejí v každé sloce. V písni se pak střídají narážky na život vyšší střední třídy s kritikou akademického prostředí nebo falickými symboly.</p>



<p>Kromě všeobecné kritiky mainstreamových médií se v písni nachází ale poměrně jasné zastání a podpora LGBT+ komunity, která to v době vydání Dylanova elektrického debutu ještě neměla ani přinejmenším jednoduché.</p>



<h4>Střet kultur i generací</h4>



<p>Ať už byly Dylanovy antipatie k tisku jakkoli velké, je nutné se na ně dívat dobovým pohledem a předně optikou mladých lidí v druhé polovině šedesátých let.</p>



<p>Dylan přes média (a jeho pohrdání jimi) v mnohém prostě ventiloval střet dvou generací &#8211; té jeho a generace novinářů s poválečnými morálními základy, kteří se snažili zachytit měnící se svět okolo, ale nedokázali jej pochopit.</p>



<p>Lidé, kteří měli sami problém se smířit s nástupem (ze začátku ještě dost uhlazených) The Beatles museli být ještě více vykolejení právě s příchodem Boba Dylana a jemu podobných, což mnohdy neváhali ostentativně dávat najevo. Stejné reakce se jim ale vracely zpět.</p>



<figure class="wp-block-embed-youtube wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<iframe loading="lazy" title="Bob Dylan vs. The Press - No Direction Home: Bob Dylan" width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/Q_raYHGUA3Y?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
</div></figure>



<h4>„Každý má svého Jonese&#8220;</h4>



<p>Pan Jones v písni se tedy i proto víc podobá spíš archetypu novináře než konkrétní osobě, to ale nebránilo mnohým nadšencům pátrat po jeho možné předloze. Ta ale nebyla nikdy spolehlivě objevená.</p>



<p>,,Můžu říct, kdo je pan Jones v mém životě, ale asi každý má toho svého Jonese ve svém životě,&#8220; řekl k tomu sám Dylan.</p>



<h4>Média jako dojná kráva i zdroj vyčerpání</h4>



<p>I velký Dylanův fanoušek ale musí přiznat ještě druhou rovinu jeho vztahu k novinářům. Tu sám demonstruje v &#8222;baladě o útlém muži&#8220;: And you say, &#8222;What does this mean?&#8220; and he screams back, &#8222;You&#8217;re a cow! /<br>Give me some milk or else go home&#8220;.</p>



<p>Pro Dylana samotného byla média nepostradatelným zdrojem budování vlastního obrazu. Dokázal je příznačně &#8222;vydojit&#8220; a budovat si skrz ně svou vizáž, kterou během života několikrát změnil. Sám ale přiznával, že ho to patřičně vyčerpává.</p>



<p>Ballad of a Thin Man je jednou z nejkomplexnějších a také nejtemnějších Dylanových písní. Za zamyšlení ale finálně stojí fakt, že samotná sugestivní forma jeho výkladu zahltí posluchače otázkami, kterých se jen tak nezbaví &#8211; podobně jako novináři, o kterých sám Dylan píše.</p>



<p></p>



<p></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>http://mediator1.upmedia.cz/2020/07/10/light-neco-se-deje-ale-ty-netusis-co-vysmiva-se-dylan-tisku/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
